Извините, если вопрос уже был, но я просто не смог найти в сети информации.
В вузе, где я работаю, таблички со старыми названиями кафедр поснимали, а вместо них наклеили другие.
Было: Кафедра журналистики
Стало: Кафедра "Журналистика"
Мне лично это как-то режет слух: "Я сейчас пойду на кафедру "Журналистика"".
Это правильно? Или возможны разные варианты?
В вузе, где я работаю, таблички со старыми названиями кафедр поснимали, а вместо них наклеили другие.
Было: Кафедра журналистики
Стало: Кафедра "Журналистика"
Мне лично это как-то режет слух: "Я сейчас пойду на кафедру "Журналистика"".
Это правильно? Или возможны разные варианты?
Подумал я, и решил перепостить одну недавнюю придумку.
Возникла она после посещения превосходного ресурса, посвященного классикам старой фотографии.
Полистав подборки Родченко, Шайхета, Игнатовича, увидел я немало общего с нуарным ретрофутуризмом в шедевре киноклассики – «МЕТРОПОЛИС» (1927) Фрица Ланга...
Вещь нашумевшая, породившая впоследствии волну цитирования в антиутопиях (о чём уже нредавно шлось в беседе о ретро-панке).

Итак,
а не пытался ли социалист Ланг пофантазировать о том как пойдёт житьё-бытьё в его Метрополисе, когда победят рабочие? Не будет ли это всё тот же город-надзиратель, не будет ли там всё то же превознесение Машины – пусть уже и под видом собственного блага?
(по фильму детальнее см. http://users.livejournal.com/felix___/2 05554.html)
А вот давайте пофантазируем за Ланга.
Ведь наблюдения за юной межвоенной Советией предполагают весьма близкие выводы!
( ПРИСТУПИМ )
.
Возникла она после посещения превосходного ресурса, посвященного классикам старой фотографии.
Полистав подборки Родченко, Шайхета, Игнатовича, увидел я немало общего с нуарным ретрофутуризмом в шедевре киноклассики – «МЕТРОПОЛИС» (1927) Фрица Ланга...
Вещь нашумевшая, породившая впоследствии волну цитирования в антиутопиях (о чём уже нредавно шлось в беседе о ретро-панке).

Итак,
а не пытался ли социалист Ланг пофантазировать о том как пойдёт житьё-бытьё в его Метрополисе, когда победят рабочие? Не будет ли это всё тот же город-надзиратель, не будет ли там всё то же превознесение Машины – пусть уже и под видом собственного блага?
(по фильму детальнее см. http://users.livejournal.com/felix___/2
А вот давайте пофантазируем за Ланга.
Ведь наблюдения за юной межвоенной Советией предполагают весьма близкие выводы!
( ПРИСТУПИМ )
.
- Mood:
artistic
Вот вы tyt расслабились, а tam шушпанчик ! На морозе ! Ест мороженое ! В чугунном стаканчике !
А-а ? То-то.
А-а ? То-то.
- Mood:-26.2
Столь американское шоу, как рестлинг от WWE, никак не могло обойтись без клюквенного персонажа.
Сейчас его роль играет Владимир Козлов - как называют его комментаторы, moscow mauler и sambo master.
В миру зовут его Олег Прудиус и он украинец, что слышно, когда он разговаривает.
Собственно, вот пара его фраз с последних двух шоу ECW:
( Больше Козлова )
Сейчас его роль играет Владимир Козлов - как называют его комментаторы, moscow mauler и sambo master.
В миру зовут его Олег Прудиус и он украинец, что слышно, когда он разговаривает.
Собственно, вот пара его фраз с последних двух шоу ECW:
( Больше Козлова )
А вот еще один забавный шнобель

Неродившийся сверхзвуковой Boeing 2707-100.
Под катом - схемка, как это носик работает и фото самого аппарата.
( кат )

Неродившийся сверхзвуковой Boeing 2707-100.
Под катом - схемка, как это носик работает и фото самого аппарата.
( кат )
Встречайте - Chekov. Pavel Chekov.
Из полнометражного фильма The Simpsons момент, где Гомер говорит о широких возможностях в США.
Под рекламой «Годзилла Моторс» надпись “Учись говорить по-английски или убирайся” (без ошибок!) Ниже надпись на испанском: “Не говорю по-английски”.

Надписи на корейском, испанском, греческом, японском, немецком языках.
Под рекламой «Годзилла Моторс» надпись “Учись говорить по-английски или убирайся” (без ошибок!) Ниже надпись на испанском: “Не говорю по-английски”.

Надписи на корейском, испанском, греческом, японском, немецком языках.
Здравствуйте :)
У меня довольно банальный вопрос, но я затрудняюсь на него ответить. Как правильно писать:
- С Новым годом
- С Новым Годом
- С новым годом
Мне кажется, что правильно "С Новым годом", но я хочу удостовериться :)
У меня довольно банальный вопрос, но я затрудняюсь на него ответить. Как правильно писать:
- С Новым годом
- С Новым Годом
- С новым годом
Мне кажется, что правильно "С Новым годом", но я хочу удостовериться :)
Посоветуйте что-нибудь полнометражное, художественное и признанное, но не Миадзаки.
Да. Оно до сих пор убого и страдает детскими болезнями начинающих аниматоров, но оно есть и развивается. Всё больше появляется новых проектов. Одни в коме, другие умирают, третьи развиваются.
Думаю лет через пять, а может и раньше у нас таки будет своё нормальное русское онимэ.
Ну а пока - не судите слишком уж строго - мы стараемся :)
это было моё,
а вот теперь ещё один любопытнейший экземпляр
Проект Моревна
http://morevnaproject.org/
Любопытен в первую очередь тем что делается целой командой а не одним человеком и думаю что у них может что то получится.
Думаю лет через пять, а может и раньше у нас таки будет своё нормальное русское онимэ.
Ну а пока - не судите слишком уж строго - мы стараемся :)
это было моё,
а вот теперь ещё один любопытнейший экземпляр
Проект Моревна
http://morevnaproject.org/
Любопытен в первую очередь тем что делается целой командой а не одним человеком и думаю что у них может что то получится.
Принцесса: |
Википедия.
Последние время я занялся изучением сериалов от студии Санрайз выпущенных в 90х годах. И конечно среди целой россыпи гандамов и других произведений я не мог пройти мимо жанра фентези. Но кто знал, что на AniDB жанровые категории выстроены не по значимости, а по алфавиту и главной категорией тайтла было именно Shoujo. С первых серий я начал подозревать, что то тут не то. Но поминая со страданиями съеденный Gundam Wing, я решил, что видать эпоха была такая. И только когда я начал ловить себя на мысли что слишком много «сантабарбары» было уже поздно…
Здравствуйте!
Меня интересует происхождение слов-гибридов.
К примеру, есть люди, которые считают, что бритвы «броют».
Есть также те, кто считают, что сперва пусть уплотит, а после может катиться ко всем чертям!
Понятно, что это ошибки, но должно же быть логическое объяснение их появлению.
Откройте секрет. :-)
Меня интересует происхождение слов-гибридов.
К примеру, есть люди, которые считают, что бритвы «броют».
Есть также те, кто считают, что сперва пусть уплотит, а после может катиться ко всем чертям!
Понятно, что это ошибки, но должно же быть логическое объяснение их появлению.
Откройте секрет. :-)
Интересует было ли, а может у кого имеется, надпись "фирменным" шрифтом на борту у самолета "Ли-2". Само название самолета. Как теперь, скажем, пишут "Ту-154" больмень стандартно. Пока найти чего то вразумителнього самостоятельно не удалось.
В моей голове с отрочества намертво засело, что процент - это одна сотая часть от общего количества. Следовательно проценты можно считать только до 100. Но у нас повсеместно говорят - 150%, 200%, 300%. "Я уверен на все 350%!" - фраза звучит восхитительно, однако приходилось встречать и такое.
Еще хуже, когда не в разговоре, а в официальных отчетах. Я новостник, мне постоянно приходится читать что-нибудь про "план по прививкам в области перевыполнен на 120%". Это как? Двадцати процентам вкололи повторно? Начальство просит не беспокоиться и писать как есть - мол, это норма.
Может, это уже действительно норма, а?
Еще хуже, когда не в разговоре, а в официальных отчетах. Я новостник, мне постоянно приходится читать что-нибудь про "план по прививкам в области перевыполнен на 120%". Это как? Двадцати процентам вкололи повторно? Начальство просит не беспокоиться и писать как есть - мол, это норма.
Может, это уже действительно норма, а?




